понедельник, мая 29, 2006
среда, мая 24, 2006
Another Sculpture
Сама идея интересна - может быть нашему архитектурному тоже стоило придумать нечто такое - раз в год победитель конкурса выставляет свою скульптуру, если она нравиться - ее оставляют там, где она стоит, либо переставляют в другое место в парках...
Город, между прочим, мог бы финансировать собственно сооружение скульптуры.
Автор: ioni @ 13:49:00 0 комментариев оставлено
понедельник, мая 22, 2006
Мартин Паж: Как я стал идиотом
http://oz.by/books/more1020624.html
Ужасающая лажа. Автору не нужно становиться идиотом, он и так уже…
Перефразируя Германа Гессе "дикое и дилетантское перепроизводство в литературе". Есть только два момента, достойные упоминания: сцена в брачном агентстве, когда девица выдает на-гора вещи, о которых даже думать не принято и по здравом размышлении я ее поддерживаю – в этом мире нет ничего более рационального, чем любовь, просто людям обычно проще считать, что это не так.
Второй достойный упоминания момент это прямая цитата: "Мимо них отчаянно сигналя промчался черный автомобиль, который через десять метров затормозил на красный свет"
Автор: ioni @ 09:38:00 0 комментариев оставлено
вторник, мая 16, 2006
Уильям Берроуз. Западные земли
http://oz.by/books/more1017738.html
Завершение трилогии, начатой «Городами Красной ночи». Могу храбро признаться, что с трудом понимаю Берроуза и обязательно его еще раз перечитаю (надеюсь, в недалеком будущем). Странность состоит в том, что такое количество сюжетов, происходящих одновременно или вообще не связанных между собой, или связанных. Но общей идеей социального протеста – у меня просто не укладывается в голове.
Тем более, что некоторые разделы просто вставлены, без всякой видимой связи с другими кусками – просто потому что они (видимо) хорошо бы смотрелись именно в этом месте!
Очень странное ощущение, когда читаешь – иногда просто чувствуешь, что произведение – гениально, в чем – сказать не можешь… Развитие событий точно есть – а в чем оно – сказать никак не можешь…
Берроуз продолжает свой социальный протест и в этой книге – при написании которой он наверняка использовал более мягкие наркотики, чем для других – но вставляло его иногда (опять же!) не по-детски…
Кроме того, некоторые места просто станут цитатами у меня на языке – книга написана не для того, чтобы заработать денег – а просто потому, что не может не писать…
Вывод: тот же, что и для «Пространств мертвых дорог» - обязательно в бумажном варианте, чтобы можно было перечитать.
Цитата: «Господь всегда несет ответственность за тех, кто ему поклоняется»
Автор: ioni @ 07:45:00 0 комментариев оставлено
Уильям Берроуз. Пространство мертвых дорог
http://oz.by/books/more1016962.html
Странно, как иногда могу продолжения так разительно отличаться от начальной книги. По-прежнему запутанный сюжет, который возвращает нас к основной сюжетной линии. Чувствуется, что доза становилась в некоторые моменты просто очень крупной и Берроуз (наверняка сознательно!) оставлял эти куски в надежде шокировать публику (и у него это получилось)
В отличие от «Городов Красной ночи» гейская тематика уже не так сильно довлеет над сюжетом, скорее являясь дополнительной по отношению к социальной тематике, которую так точно описал Берроуз.
Вообще, вся эта трилогия – это протест, направленный против не самого общества, а его институтов – в основном, против церкви и государства как такового.
Впервые я столкнулся с качественной и четкой аргументацией свободы выборы полового партнера и защиты алкоголя и наркотиков. И ведь действительно, преступления «без потерпевшего», такие, как владение оружием (не его применение, а именно владение), сексуальные предпочтения и употребление наркотиков – на самом деле – преступления «без потерпевшего». Человек, употребляющий наркотики, делает это по собственной воле – не под принуждением, поэтому считать это преступлением – преступно со стороны общества (тем более, что все равно «все женщины делают это»).
И опять, в который раз – Берроуз пишет прекрасным слогом (хотя, признаюсь, я иногда его просто не понимаю).
Вывод: обязательно в бумажном варианте (чтобы можно было перечитать еще раз)
Кому: тем, кому понравились «Города Красной ночи»
Автор: ioni @ 07:42:00 0 комментариев оставлено
понедельник, мая 15, 2006
четверг, мая 04, 2006
среда, мая 03, 2006
Уильям Берроуз. Города Красной ночи
Я, вообще-то, всегда очень против того, чтобы авторы употребляли тяжелые наркотики, когда пишут свои опусы. Сказанное во многом было вызвано творчеством Хэвока, который, в целом оставаясь (лично мне) более-менее понятным, при всем при этом совершенно нечитабелен – потому что у него пошел приход и разобрать что он пишет просто невозможно!
К Берроузу это не относится. Он автор старой закалки и его просто так не проймешь! Безусловно, для того, чтобы придумать такую альтернативную историю – это надо хорошенько вмазаться! Но и написать так хорошо получилось бы только у Берроуза
Сама книга просто замечательная!
Больше всего меня поразила та легкость, с которой пишет Берроуз (и у меня такое ощущение, что я говорил о чем-то подобном раньше). Каждое слово на своем месте, тест ровный и в то же самое время просто чувствуешь, как тебя засасывает вся эта альтернативная история, все эти придуманные персонажи начинают смотреть на тебя из зеркал, выгладывать из соседних окон, с ними встречаешься на улице… (цепляет на самом деле).
Единственное, что может остановить читателя – это (как бы это по-политкорректней) гейская тематика всей книги. Но прочитав и подумав, понимаешь, что без этого вообще не было бы ни сюжета, ни самой книги.
Помимо всего прочего книга просто искрится замечательными образами и словоформами. Берроуз без зазрения совести занимается словотворчеством и, что самое примечательное, у него прекрасно получается! Чего стоят одни «бродячие маткокрады»… После того, как я на них наткнулся, мое небогатое воображение оказалось под ударом невиданной силы (и я не смог читать книгу дальше полдня – пока не успокоил хохот).
Другими словами – книга, достойная прочтения. Я так понимаю, что я еще не раз вернусь к ней – для того, чтобы наверняка найти что-то новое, проследить еще раз за сюжетом, может быть, в поисках неувязок, может быт – в поисках вдохновения. А раз так – значит я голосую только за бумажный вариант.
Автор: ioni @ 11:56:00 0 комментариев оставлено